What is “Tango Expansion?”
“When we explore the translations and examine the meaning behind the lyrics we become more in touch with the Argentine world at the various decades of tango’s existence. We gain a broader understanding of the world of the composers, writers/lyricists, musicians, singers, and orchestras and are better informed of the lasting body of work tango has given the world of music and dance.”
Once a week, Carlos and Joan explore Tango with a group of “passionistas” participating via a Zoom call. Each class is an interactive meeting with a different focus – it may be on a specific writer, or the language of Lunfardo, or a theme such as “Mothers,” “Alcohol,” or “Relationships.” Two or three songs are chosen, listened to, then read in English by the participants. The translations are done by Carlos with help from Joan, who brings her American perspective to the lyrics, while Carlos shares his knowledge and lived experience of tango.
Since busy lives and worldwide time zones make it difficult for some to attend the classes, we have recorded each session and made them available to Tango passionistas everywhere. Now, anyone can listen and learn about tango and the culture and individuals who created it.
01/28/2021 “Love Lost”
Love is a constant theme in tango. Italian immigrants were often very lonely, and they got into relationships that didn’t end well. Songs of that era included much bitterness and sarcasm.
Songs: Letra Traducida de Out Of Tears – The Rolling Stones, Lo que vos te merecés -1955, Música: Carlos Olmedo, Letra: Abel Aznar, Anoche – 1949, music: Armando Pontier, lyric: Catulo Castillo Moran, Y…no Le Erre – Lyric: Abel Mariano Aznar, Music: Carlos Olmedo (Childe Delmar Velázquez) Jose Basso
1/21/2021 “Relationships and Heartbreak”
Tango songs overflow with stories of heartbreak and rejection. She left him for money, or perhaps a better life.
Songs: Solo Se Quiere Una Vez (1930), music: Carlos Vicente Geroni Flores, lyrics: Claudio Frollo, Soy Un Arlequin (1929), music and lyrics: Enrique Santos Discepolo, Come dos Extranos (1940), music: Pedro Laurenz, lyrics: Jose Maria Contursi
Watch each video all at once, or as your schedule permits, over a 30-day period. The cost for each video is $15.
To Attend Live Calls…
Class Fee 62 USA $ or Euro for four class sessions lasting 1 1/2 hrs. Register via PAYPAL or Zelle to: JOAN VITALE. Zoom meeting information will be provided with registration.
Further Questions? Please contact Joan Vitale: firstname.lastname@example.org or Carlos: email@example.com
You and Carlos have begun something that is really unique and interesting — other music classes I’m taking focus more on music theory (which I like), but adding in the language of the lyrics adds another dimension that I couldn’t unpack on my own given I don’t have access to lunfardo. Hmm…does such a thing as a lunfardo dictionary even exist? In any case, everyone is learning how to become a better presenter and teacher in the digital format, so the learning curves and growing pains are real and understandable…